打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口
韩国人又闹文字笑话!日媒:都是废除汉字惹的祸
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2018/10/17 8:06:32  文章录入:admin  责任编辑:admin

 

  语中韩,士读音不异神社和绅,靖国神社”时在被问到“,“该当是某个伟人吧”韩国年轻女性竟回覆,成某个伟大的绅士把靖国神社理解。

  良多意想不到的负面影响韩国人放弃汉字带来了。大量日本和制汉字词韩国在近代接收了,拔除了汉字可是后来却,文字谚文书写完全用表音,意理解坚苦形成公众语,不少笑话以至闹出。媒称日,晓得逻辑不合错误的工作日本人稍作思虑便,吞枣地加以理解韩国人却囫囵,拔除所带来的影响这此中涉及到汉字。

  字比日语多得多韩语中的同音汉,了大量的同音异义词这导致韩语中呈现。如比,都读一个音长、葬、场,、会场都是同音词所以会长、会葬,)”念起来会让人哭笑不得“会长来会场会葬(送殡,来判断很难所以从文脉。还没那么严峻泛泛措辞交换,传达语意有很大的影响可一旦书写时对于准确。

  stseven网站报道据日本news-po,殖民统治的期间在日本对韩国,是较难的汉字韩国利用的,无法读写公众大多,仅为6%识字率。此因,量添加了59倍日本将学校数,960所达到5,传授谚文向公众,语的平化名和片化名这种文字相当于日。谚文夹杂书写的形式其时普及的是汉字。谕吉的勤奋因为福泽,943年上升到22%朝鲜人的识字率在1。

  如比,数学范畴在科学和,位、电动、元素、原子、分子、盐酸、算数、代数、几何、微分、积分、函数等等和制汉字词有:科学、化学、物理、引力、重力、密度、构成、体积、加快度、电。长、手续、组合、株式、领取、赤字等等在运营方面有:社长、常务、部长、科。

  化名书写的话日本若是都用,忍耐力除非有,人能读下去不然没有,度会大大下降并且阅读速,册书是完全不成能的一年平均读完5.3。

  营、交通、法令和政治方面虽然在科学手艺、企业经,量日本的和制汉字词近代韩国接收了大,70年起头可是从19,中、高中的教科书中消逝汉字起头在韩国小学、初,多负面影响这带来了很。

  能新生汉字的来由》中论述道日本丰田有恒曾在《韩国不,来历于日治时代的日语“韩国良多汉字熟语,新以来明治维,欧美文化、科技等功效日本热衷于大量罗致,报纸等方面的各类译词研究出伦理、科学、,都进行了接收采用连汉字本家的中国。今如,的汉字词中韩国利用,是和制汉字词有8成以上都。日治时代出格是在,营和体育等方面敏捷推进近代化日本在政治、科学手艺、企业经,几乎都是来历于和制汉字词韩国在这些范畴的专业术语。

  前出席勾当时向大陆喊话台当局带领人蔡英文日,”找出“两岸互动新模式”呼吁以“善意”、“合作,不变及繁荣”如此来协助“两岸的。接着紧,忠又抛出所谓“学术善意”台当局“教育部长”潘文,打算”延揽顶尖学者暗示来岁鞭策“玉山,大陆学者对象包罗。岸僵场合排场临两,副有心破解的姿势台当局多次摆出一。岸同属一个国度但若是不认可两,底子是耍嘴皮子诉求互动新模式,游戏罢了玩弄文字。

  g2网站报道据日本ma,处于汉字圈范畴内本来朝鲜半岛都,字书写的话若是用汉,都好理解良多用语,说也很便利对旅客来。字词读音的表音文字进行书写可是韩国人却用读音接近于汉,多不良后果导致了很。

  70年当前可是19,拔除了汉字韩国逐步,音文字谚文只利用表。因为拔除汉字有良多人指出,能力显著下降韩国人的思虑。

  学院传授吴善花指出日本拓殖大学国际,近最,人员由于不懂汉字连韩国一些研究,读汗青材料底子无法阅。此因,国过去的汗青现实韩国人不克不及领会本,幻想看成本国的汗青现实把一些“孤芳自赏”的。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口