打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口
春晚小品的口音:从商的广东人、精明的上海人和幽默的东北人
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2018/6/14 4:46:20  文章录入:admin  责任编辑:admin

 

  不外,综观春晚言语类节目标汗青,能够发觉各地语音背后,其实带有稠密的文化意涵、社会隐喻。今天,我们通过春晚舞台上最经常呈现的三个地域——广东、上海和东北,大致一窥这些笑料背后的根基套路、深层意义。

  谈起广东,春晚最爱塑造的是“通俗话重灾区”、“经济最发财”的抽象。此中小品、相声最为典型的表现,广东人通俗话欠佳、着装时髦、商界人士浩繁,广东人的饮食习惯、方言习俗常常为创作笑点。

  1994年的小品《暗码》中,广东人十分热心地协助回忆力欠好的东北大妈利用提款机、回忆暗码。编剧将他“上下”不分的口音、糟糕的通俗话作为一大笑点。不外总体来说仍是树立了广东人的反面抽象。

  比及1997年,小品《鞋钉》中,广东老板一起头就以“成功商人”的姿势呈现,为其“有钱能使磨推鬼”的典范语句做好铺垫。但大概是春晚舞台上“欢喜”的要求,小品最初讲的是这位老板遭到老鞋匠传染,知错就改,学到职业之“道”。不外,我们仍然能从作品中看出很多成见,从小品一起头发音不尺度的“心诚则灵”,口音一直是该作品的一大笑点,到最初焦点剧情与鞋匠发生冲突,反映出其时情况里观众对广东的刻板印象。

  2009年央视春节联欢晚会小品《北京接待你》。 视觉中国 图

  时间挪移到12年后,2009年,现代广东青年现实上通俗话发音有很大的前进,但在昔时的春晚小品《北京接待你》中,口音仍然设想为一大笑点。但大概由于小品中关于广东生齿音笑点曾经与现实发生了必然的距离,这一段落并没有收到原想的结果。

  对于地处岭南的广东,无论是日常糊口仍是小品创作,观众都常固守着刻板印象。出格是关于口音,广东人还有一位“难兄难弟”——福建人,就在客岁春晚,冯巩小品《小棉袄》里“胡建棱”分不清“湖州”和“福州”成为一大笑点。本年的冯巩小品中,傅园慧友谊出演的抽象,背了一段“h”、“f”不分的“灰化肥会阐扬”绕口令似乎也在向广东、福建人民致敬。

  非论是春晚节目仍是现实糊口中,精明忌不断是上海人的标签。除此之外,上海汉子也是常出此刻各个舞台以至春晚舞台上作为讥讽的对象,似乎所有的上海汉子都是“娘娘腔”、“妻管严”,干事犹豫不决、唯唯诺诺。不外,因为上海本处所言与通俗话读音差别较大,因而,上海话幸免于难,并没有成为一种被过度消费的地区特色。

  1990年,巩汉林在《打麻将》中扮演一个胆怯的上海汉子。很少人记住他饰演的上海汉子,却有良多人记住了这个精瘦、戴眼镜的小品演员,一个东北汉子。巩汉林本身抽象较为文弱、长相清秀,从表面上看十分合适人们回忆中文静、消瘦、白净的上海男性学问分子抽象,一身西装加上一副眼镜和一条围裙的反差打扮,愈加强人物抽象的欢喜感。这种借助地区中固化的人物抽象来传送欢喜的作品,虽然达到料想的喜剧结果,但也令观众对上海汉子的成见进一步加深,以至误认为南方须眉都是如斯。1991年央视春晚小品《目生人》

  其实,春晚舞台上描绘的上海汉子抽象不完满是作为嘲讽、攻讦的对象呈现。1991年,小品《目生人》就对上海人有一个反面塑造。故事里好心人自动送迷路的女孩回家,一路上饱受猜忌和成见,以至被女孩绑住双手都毫无牢骚,在小品最初水落石出时,传送出一份别样的打动。

  总体来看,春晚舞台上,就上海这一地区笑点,除了喜剧艺术的需要夸张、搞笑外,大都北方创作者有点带着刻板成见来看上海以及上海人。

  东北算得上是春晚舞台上大放异彩的地区,出格是从1990年赵本山登台春晚后,东北地域为春晚输送大量的喜剧人才。他们长于自嘲,在东北话的一来一往间彰显诙谐滑稽。由于诙谐的方言、超卓的表演,人们对东北人的印象趋于喜爱,常常将东北视作诙谐滑稽的代名词。

  因为赵本山和诸多东北优良演员的配合勤奋,东北话融入小品之中,缔造出浩繁经久不衰的笑点。加上东北话本身接近通俗话,观众理解起来并无太大坚苦,更鞭策东北小品传布。

  在多年的春晚言语类作品中,来自东北以及反映东北糊口的作品几乎占领六成以上,且频现典范。从晚期的《豪杰母亲的一天》、《卖拐》到后来的《捐款》、《今天今天明天》等等,天南地北的观众从这些小品中熟悉了“大忽悠”、“白云黑土”等东冬风景名词。2009年央视春晚小品《不差钱》。 视觉中国 图

  最为典范的当数2009年春晚小品《不差钱》,赵本山、丫蛋、小沈阳带着稠密的东北口音,让观众敏捷地沉浸在设定的场景之中,故事似乎就是发生在东北的某个小酒馆中。接下来的人物冲突、才艺表演以及通俗话和东北话的交替使用让整个故事更具实在感和喜剧感。

  和口音绑定在一路的,还有对人物社会地位、职业的想象,学者通过统计阐发1983-2013年三十年间的春晚言语类节目中口音和人物抽象,发觉此中东北口音利用最多,且饰演最多的是农人和都会工人脚色。2017年春晚的第一个言语类节目《大城小爱》中,带着东北口音的演员,就饰演高空功课工人。排在东北口音后的陕西口音和山东口音演员则多出演办事类脚色,如保洁员、补缀工等。广东和上海口音更多地集中在贸易人士抽象中。2017年1月27日,北京,2017央视鸡年春晚现场。图为小品《大城小爱》。 视觉中国 图由此视之,方言像把双刃剑,它能给人们带来良多笑点,但在欢喜背后,观众一听到那些带有各地口音的演员,就不免有些固定思维,对他人做出等闲、错误的判断。当然,若放在总体来看,近两年春晚“工具南北中大联欢”的分会场设置,大概会在某种程度上给观众带来新的印象。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口