打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口
志明与春娇》被定 内地版砍掉黄段子(图)(全文
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2018/9/29 11:28:27  文章录入:admin  责任编辑:admin

 

  者张麟 昨日南都讯 记,文乐来到广州杨千女华和余,剧《志明与春娇》做宣传为两人合作的恋爱轻喜。被香港电检为该片因粗口而,配音后才能进入内地颠末片段删减和台词,(18日)公映并定于本周五。保留了多处粗口对白经删改的粤语版仍,惨遭铰剪手和从头配音的待遇但浩繁较着“有色”的段子则。折以及删减更改对于此中的波,人并不感觉有所可惜杨千女华和余文乐两,内地上就没有可惜了反而配合暗示“能在。”

  眼:原版中点窜敏感字,由于“镯子上的一根阴毛”余文乐发觉女友的不合错误劲是,了一个他买不起的贵镯子”而在内地版中则被改成“戴。的“阳痿”标识在烟盒上印出,中被更改也在配音,余文乐抽时变成了“肺癌”先是杨千女华在士多保举,杨千女华的扳谈中在之后余文乐和,“股市”变成了。

  论余的前女友的法国新男友时更改人物国籍:男女配角在谈,阿凡达”(粤语对白没改)“法兰西”被字幕翻译成“,隐晦让人。被通俗话成“你耍我吗?”而像“顶你个肺”等粤语则,文明为“关你屁事”“关你撚事”则被。

  旁边迷惑地说道杨千女华也在,仿佛不是养狗“Sammi,猫的是养。意义的是”更有,顺着“一个楼上发布会的掌管人,一句“谁上谁下”一个楼下”问了,引得现场一阵哗然由于意义的双关而,笑着说余文乐,有点颜色哦“你的问题。旁笑得前仰后合”杨千女华在一。

  会现场发布,分享从《志明与春娇》中学到的恋爱贴士招徕最多粉丝的“大笑姑婆”杨千女华,爱用短信“谈恋,、退可守进可攻,得参考很值。”

  会之前在发布,看经删改的粤语版片方放置了媒体观。是看得很高兴现场观众还,起彼伏笑声此,和韩国人把差人整得团团转余文乐和杨千女华扮日本人,乐杯抽烟的片段激发哈哈大笑以及谷德昭偷偷在士多用可。幕来看从字,点窜程度要大得多估量通俗话版本的。港与内地两个粤语版本南都记者粗略对比了香,处记实如下把删改之:

  话:开场处删掉黄色笑,烟友大讲故事张达明对着,子遭到删除不少黄色段。尾处结,不愿和他做爱”的段子亦遭删除谷德昭遛狗时爆粗口说“女友。

  女华爆料据杨千,女大男小”和片子雷同外她和丁子高除客岁龄“,让她感受在演本人还有良多方面都。升华由于一次伴侣派对好比志明和春娇的豪情,声高唱两人合。也是在一次卡拉O K上杨千女华对丁子高有感受,唱给杨千女华听其时丁子高执意,一个半钟一唱就是,几首歌二十。意吓春娇的那段志明在车场故,示也时有发生杨千女华表,道我害怕狗“他明知,背后学狗叫但老是在,住我的腿然后抓,街上大叫吓得我在!”

  送花的粉丝余文乐面临,知怎样摆双手不,不敢搭肩想搭肩又,出格风趣上上下下。栋楼、配合遛狗玩“姐弟恋”的旧事昨日被港媒报道说他和郑秀文同住一,“这是一则笑话来着余文乐对此注释:。是住一栋楼我和郑秀文,楼上一个,楼下一个,见过几回面罢了最多在大堂里。”

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口