|
|||||
海外著名诗人相聚首届上海国际诗歌节 | |||||
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2020/11/27 10:19:04 文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||
|
|||||
是古巴现代最出名的作家之一维克托·罗德里格斯·努涅斯,尼学院担任西班牙语传授目前在美国俄亥俄州凯。身份以外除了诗人,学评论家、翻译家和学者他同时仍是一名记者、文。版20本西语诗集努涅斯迄今已出,要诗歌奖项多次获得重,博普若尔奖、1995年在哥斯达黎加获得EDUCA奖如1980年获古巴的大卫奖、1986年获墨西哥的,芳斯·艾尔·玛格纳尼姆奖等2013年获得西班牙的阿尔。 1年生于南卡罗来纳州特伦斯·海斯197,创意写作硕士学位在匹兹堡大学获,版5本诗集迄今已出。部诗集《肌肉发财的音乐》从他1999年出书的第一,异乎寻常的气概海斯就展示出了,爆米花片子从聂鲁达到,中的黑人豪杰再到电视剧,行文化和小我履历融于一炉他的诗歌将画面、声音、流,跃而难以归类言语形式跳。和《盒子里的风》两部诗集中获得进一步强化强烈的小我气概在他接下去的《时髦逻辑》。他博得了美国国度图书奖2010年的《灯头》为,赞誉广受,感表达:一个儿子的挫败感、一个丈夫的爱、一个公民公理的愤慨和一个伴侣肉欲的嫉妒被出名诗评家、哈佛大学传授史蒂芬·伯特描述为“用无尽头的文字游戏办事于浓郁的情,极为机警、以至隐晦的诗行这些感情激活了那些技巧上,们生命力付与它。出书的《若何变得怠倦》”他最新的诗集是客岁。 年生于德国汉堡瓦格纳1971,柏林现居。三一学院研读英语和美国研究他先后在汉堡大学和都柏林,量英美诗歌翻译了大。至2003年从1995年,际诗歌刊物《物质之外》他与朋友编纂出书了国,两部德语诗歌选集而且合作选编了。30多国的言语文字他的诗集被翻译成。诺·赖因弗兰克文学奖等多个主要奖项的得主他是安娜·西格斯奖、恩斯特·梅斯特奖和阿,与文学学院的成员同时也是德国言语。 最为普遍翻译的塞尔维亚诗人之一德拉根·德拉格耶洛维奇是目前被,小说家、交际官同时也是一位,安德利奇基金会主席目前担任贝尔格莱德。 42年生于旧金山莎朗·奥兹19,亚大学获得学士和博士学位先后于斯坦福大学和哥伦比。生阶段在学,究、进修过的诗人她勤奋仿照她所研,逐步思虑:“在一首诗中而且在这些仿照和总结中,么从未被写到过?”带着如许的疑问什么不应当或者不克不及被写到?还有什,家庭、暴力、性她起头书写她的,和直白的比方用坦率的言语,究私家主题激烈地探。而然,投给一家文学杂志当她将本人的诗稿,:“我们是一家文学杂志却遭到了毫不掩饰的蔑视。写这类话题若是你喜好,女性之家》杂志我建议你投给《。题是男性化的诗歌的真正主。” 裸的性别蔑视退稿信中赤裸,女性的主题深挖到底反而刺激着奥兹将。80年19,岁的年纪到了38,撒旦的话》得以出书奥兹的第一部诗集《,的评价中在两极化,终究遭到了关心这位诗人的才调。诗集《父亲》中在1992年的,的触角更为锋利她探入私家关系。后代的父亲走到了生命尽头奥兹描写长年醉酒、凌虐,解脱、重被唤起的憎恶这让她感应一种残酷的,榻前强加给她的爱但父亲临终在床,茫然失措又让她。焦在与奥兹方才离婚的前夫身上比来的诗集《雄鹿之跃》则聚。是被近乎“无情”地撕扯开来家庭的创伤在奥兹的诗作中总,的沉着和坦率背后对身体、苦痛一贯,理的深度剖解是对感情、心,的阅读感触感染之余让读者在震动,会有更深的体悟对于实在的人道。 的美国女诗人莎朗·奥兹迄今共出书10本诗集,会长、纽约州桂冠诗人曾担任美国诗歌学会,奖、国度图书攻讦圈奖等多项大奖诗集先后获得首届旧金山诗歌核心,的诗集《雄鹿之跃》而出书于2012年,国艾略特奖和普利策诗歌奖让她接连斩获2013年英。 提的是值得一,名中国文学的“粉丝”德拉格耶洛维奇是一,中国诗歌特别喜好。和中国的文化一样长久而丰硕他曾说:“中国的诗歌保守,淡中见真知往往在平,间透出新意在不经意。年来”多,着英文他对照,品翻译引进到塞尔维亚连续将一批中国诗歌作,位中国诗人的作品迄今已翻译了18。塞两国文学交换他还积极鞭策中,亚作家团来中邦交换不只本人常带塞尔维,家去塞尔维亚拜候也几次邀请中国作。诗集《爱之笺》现在也有了中文译本德拉格耶洛维奇1992年出书的,出书社翻译引进由华东师范大学。 有影响力的青年诗人之一杨·瓦格纳是德国现代最,学评论家和翻译家也是一名活跃的文。纪尚轻虽然年,伦·利德却指出文学评论家凯,纳最常用、也是最贴切的赞誉“艺术大师”是评论界对瓦格。评价说:“瓦格纳将形式上的完满诗歌译者马丁·克鲁斯菲克斯则,聚焦酿造在一路与对实在物件的。丝不苟既一,感四溢又情。” 最为普遍翻译的塞尔维亚诗人之一德拉根·德拉格耶洛维奇是目前被,小说家、交际官同时也是一位,安德利奇基金会主席目前担任贝尔格莱德。 匹兹堡大学创意写作专业的传授美国诗人特伦斯·海斯目前是。诗歌获奖记实他有一长串,得美国国度图书奖好比2010年获,NAACP大奖2016年获得,的“奥斯卡”和“格莱美”该奖项相当于美国有色人种。 奇丽斗胆的幻想漂亮、真诚和,奇的诗作的特色是德拉格耶洛维。练无力的文字他长于用凝,变的意象幽静多,满的感情和充沛丰,平、恋爱等主题来探索谬误、和。韵悠长的气概他以静穆却余,诗坛博得本人的一席之地在众声喧哗的现代世界。是他的代表作《灭亡家园》,格莱德出书英译本之后于1997年在贝尔,在美国再版2008年。诗集中在这部,的内战和种族搏斗所惹起的发急德拉格耶洛维奇聚焦于南斯拉夫。面中述说实在他在凝固的画,类集体的不平精力在失望中表达人,面临灭亡和受伤“我们已习惯于,做些什么”等诗句被广为传诵但我们又能为此日大的哀思。获得了国际声誉这部诗集为诗人,好评颇受。 能够在奥兹的每一本书里察看到一种近乎片子胶片性质的组织体例书评人托马斯·狄林汉姆对于莎朗·奥兹有如许的评价:“读者;在中编纂镜头一样就像从过去和现,换着时间和空间她随心所欲地变,疾苦的特写有时奉献出,类汗青在内的长镜头有时则是包罗整小我。幻化的镜头地方”而在所有这些,的诗人”是不变的焦点意象“一个被锁进身体和家庭中。 的美国女诗人莎朗·奥兹迄今共出书10本诗集,会长、纽约州桂冠诗人曾担任美国诗歌学会,奖、国度图书攻讦圈奖等多项大奖诗集先后获得首届旧金山诗歌核心,的诗集《雄鹿之跃》而出书于2012年,国艾略特奖和普利策诗歌奖让她接连斩获2013年英。 :“诗歌会穿越时间与我们相连美国诗人简·赫斯菲尔德曾说过。今天”而,间、分歧的言语和文化诗歌则穿越了广宽的空,读者相连在上海与。 际文学周的一项重点勾当作为上海书展和上海国,16日至20日在上海举行首届上海国际诗歌节于8月。邀请到的国外诗坛名家本届上海国际诗歌节,奥布莱恩两位艾略特奖得主不只有莎朗·奥兹、肖恩·,地语等诗歌范畴获得主要奖项的出名诗人还有在西班牙语、德语、塞尔维亚语、印。上的相聚他们在沪,多元、前沿的多种维度展示了现代国际诗歌界,场诗歌文化的巅峰碰撞也让本次诗歌节成为一。 001年的《空中试验井》他的第一部诗集是出书于2,的麻雀》《十八个馅饼》和《澳大利亚》等诗集之后以每3年一本的速度连续出书了《格里克。辑的《20世纪德国诗集:文集》中他的作品被收录在由迈克·霍夫曼编,英国出书后惹起极大反应这部选集2005年在,又在美国出书2006年,人在英语世界的集中展示是20世纪德国最主要诗。 的用词精准,的想象协调,的形式游戏还有轻松,歌的显著特色是瓦格纳诗。访谈中提到他曾在一次,该当“带来协调抱负的一首诗,韵律带来,可能空间内在最小的,的最大化和意义的最大化完成言语的最大化、音乐。中也是这么实践的”他在本人的创作。从小处落笔瓦格纳喜好,动物诗和生态诗写了很多出色的,想不到的趣味性追求新颖感和意。了蘑菇馅饼、奶酪洋葱饼等馅饼好比《十八个馅饼》中就特地写,一路“炖煮”将烹调和恋爱,富于哲理调皮中。此同时但与,又极端严谨他对于言语,、句末的押韵无论在句首,的节拍词语,成的形式上诗行之间组,完整性都力图,告竣一首美好乐曲的结果用最精简、清洁的文字。 际文学周的一项重点勾当作为上海书展和上海国,16日至20日在上海举行首届上海国际诗歌节于8月。邀请到的国外诗坛名家本届上海国际诗歌节,奥布莱恩两位艾略特奖得主不只有莎朗·奥兹、肖恩·,地语等诗歌范畴获得主要奖项的出名诗人还有在西班牙语、德语、塞尔维亚语、印。上的相聚他们在沪,多元、前沿的多种维度展示了现代国际诗歌界,场诗歌文化的巅峰碰撞也让本次诗歌节成为一。 奇丽斗胆的幻想漂亮、真诚和,奇的诗作的特色是德拉格耶洛维。练无力的文字他长于用凝,变的意象幽静多,满的感情和充沛丰,平、恋爱等主题来探索谬误、和。韵悠长的气概他以静穆却余,诗坛博得本人的一席之地在众声喧哗的现代世界。是他的代表作《灭亡家园》,格莱德出书英译本之后于1997年在贝尔,在美国再版2008年。诗集中在这部,的内战和种族搏斗所惹起的发急德拉格耶洛维奇聚焦于南斯拉夫。面中述说实在他在凝固的画,类集体的不平精力在失望中表达人,面临灭亡和受伤“我们已习惯于,做些什么”等诗句被广为传诵但我们又能为此日大的哀思。获得了国际声誉这部诗集为诗人,好评颇受。 年生于德国汉堡瓦格纳1971,柏林现居。三一学院研读英语和美国研究他先后在汉堡大学和都柏林,量英美诗歌翻译了大。至2003年从1995年,际诗歌刊物《物质之外》他与朋友编纂出书了国,两部德语诗歌选集而且合作选编了。30多国的言语文字他的诗集被翻译成。诺·赖因弗兰克文学奖等多个主要奖项的得主他是安娜·西格斯奖、恩斯特·梅斯特奖和阿,与文学学院的成员同时也是德国言语。 裸的性别蔑视退稿信中赤裸,女性的主题深挖到底反而刺激着奥兹将。80年19,岁的年纪到了38,撒旦的话》得以出书奥兹的第一部诗集《,的评价中在两极化,终究遭到了关心这位诗人的才调。诗集《父亲》中在1992年的,的触角更为锋利她探入私家关系。后代的父亲走到了生命尽头奥兹描写长年醉酒、凌虐,解脱、重被唤起的憎恶这让她感应一种残酷的,榻前强加给她的爱但父亲临终在床,茫然失措又让她。焦在与奥兹方才离婚的前夫身上比来的诗集《雄鹿之跃》则聚。是被近乎“无情”地撕扯开来家庭的创伤在奥兹的诗作中总,的沉着和坦率背后对身体、苦痛一贯,理的深度剖解是对感情、心,的阅读感触感染之余让读者在震动,会有更深的体悟对于实在的人道。 有影响力的青年诗人之一杨·瓦格纳是德国现代最,学评论家和翻译家也是一名活跃的文。纪尚轻虽然年,伦·利德却指出文学评论家凯,纳最常用、也是最贴切的赞誉“艺术大师”是评论界对瓦格。评价说:“瓦格纳将形式上的完满诗歌译者马丁·克鲁斯菲克斯则,聚焦酿造在一路与对实在物件的。丝不苟既一,感四溢又情。” 年生于今塞尔维亚的皮利察德拉格耶洛维奇1941,获得经济硕士学位在贝尔格莱德大学。歌学院成员他是欧洲诗,同版本的塞尔维亚语诗集迄今曾经出书了18本不,篇小说集3本短,篇小说4部长,班牙语、瑞典语、土耳其语等20种言语其诗集被翻译为英语、法语、俄语、西,龄读者层的青睐作品遭到各个年。 的诗歌样式:“人人可参与努涅斯曾如许描述本人追求,政治化但毫不;交换性富有,不直白但并;话体对,是闲聊但不;式的古巴,民族主义但并不。客岁”,集《起飞》他的最新诗,曼的虚拟对话作为全书的主体就是将母亲与诗人胡安·赫尔。行诗的形式他采用十四,仗却无押韵但只要对,一种“对话感”就是为了营建。赞这部诗集有勇气、有原创性诗评家安东尼奥·维列拉称,涅斯对于诗歌保守的结实的学问根本和深挚的理解而且将非理性主义与社会立即性跟尾在一路:“努,陈旧的体裁下立异、游戏让他得以在十四行诗这一。实上”事,他不断以来的诗歌创作结实的诗学素养支持着,性却又富于小我的变化让他的诗歌成熟、知。歌有高度评价:“他的诗既是笃定的翻译家凯瑟琳·赫登对努涅斯的诗,性、不确定的又是充满尝试。作品中在他的,都遭到了挑战任何既无限制,字中获得完满的连系而感情与理智在文。译成18种言语”他的诗歌被翻,读者的喜爱遭到列国。 的用词精准,的想象协调,的形式游戏还有轻松,歌的显著特色是瓦格纳诗。访谈中提到他曾在一次,该当“带来协调抱负的一首诗,韵律带来,可能空间内在最小的,的最大化和意义的最大化完成言语的最大化、音乐。中也是这么实践的”他在本人的创作。从小处落笔瓦格纳喜好,动物诗和生态诗写了很多出色的,想不到的趣味性追求新颖感和意。了蘑菇馅饼、奶酪洋葱饼等馅饼好比《十八个馅饼》中就特地写,一路“炖煮”将烹调和恋爱,富于哲理调皮中。此同时但与,又极端严谨他对于言语,、句末的押韵无论在句首,的节拍词语,成的形式上诗行之间组,完整性都力图,告竣一首美好乐曲的结果用最精简、清洁的文字。 001年的《空中试验井》他的第一部诗集是出书于2,的麻雀》《十八个馅饼》和《澳大利亚》等诗集之后以每3年一本的速度连续出书了《格里克。辑的《20世纪德国诗集:文集》中他的作品被收录在由迈克·霍夫曼编,英国出书后惹起极大反应这部选集2005年在,又在美国出书2006年,人在英语世界的集中展示是20世纪德国最主要诗。 42年生于旧金山莎朗·奥兹19,亚大学获得学士和博士学位先后于斯坦福大学和哥伦比。生阶段在学,究、进修过的诗人她勤奋仿照她所研,逐步思虑:“在一首诗中而且在这些仿照和总结中,么从未被写到过?”带着如许的疑问什么不应当或者不克不及被写到?还有什,家庭、暴力、性她起头书写她的,和直白的比方用坦率的言语,究私家主题激烈地探。而然,投给一家文学杂志当她将本人的诗稿,:“我们是一家文学杂志却遭到了毫不掩饰的蔑视。写这类话题若是你喜好,女性之家》杂志我建议你投给《。题是男性化的诗歌的真正主。” 1年生于南卡罗来纳州特伦斯·海斯197,创意写作硕士学位在匹兹堡大学获,版5本诗集迄今已出。部诗集《肌肉发财的音乐》从他1999年出书的第一,异乎寻常的气概海斯就展示出了,爆米花片子从聂鲁达到,中的黑人豪杰再到电视剧,行文化和小我履历融于一炉他的诗歌将画面、声音、流,跃而难以归类言语形式跳。和《盒子里的风》两部诗集中获得进一步强化强烈的小我气概在他接下去的《时髦逻辑》。他博得了美国国度图书奖2010年的《灯头》为,赞誉广受,感表达:一个儿子的挫败感、一个丈夫的爱、一个公民公理的愤慨和一个伴侣肉欲的嫉妒被出名诗评家、哈佛大学传授史蒂芬·伯特描述为“用无尽头的文字游戏办事于浓郁的情,极为机警、以至隐晦的诗行这些感情激活了那些技巧上,们生命力付与它。出书的《若何变得怠倦》”他最新的诗集是客岁。 能够在奥兹的每一本书里察看到一种近乎片子胶片性质的组织体例书评人托马斯·狄林汉姆对于莎朗·奥兹有如许的评价:“读者;在中编纂镜头一样就像从过去和现,换着时间和空间她随心所欲地变,疾苦的特写有时奉献出,类汗青在内的长镜头有时则是包罗整小我。幻化的镜头地方”而在所有这些,的诗人”是不变的焦点意象“一个被锁进身体和家庭中。 匹兹堡大学创意写作专业的传授美国诗人特伦斯·海斯目前是。诗歌获奖记实他有一长串,得美国国度图书奖好比2010年获,NAACP大奖2016年获得,的“奥斯卡”和“格莱美”该奖项相当于美国有色人种。 年生于古巴哈瓦那努涅斯1955。80年代20世纪,的文化杂志的主编作为古巴最主要,量文学和片子评论努涅斯颁发了大,访谈的形式而且通过,牙和拉美现代诗人引见了很多西班。了3部极具影响力的诗歌选集他在上世纪八九十年代编译,所属的同代诗歌门户被视为定义了他本人,认为是20世纪古巴诗歌最具代表性的选集之一2011年选编的《古巴诗歌:主要选集》则被。评论专著还获得了恩里克·何塞·瓦罗纳奖他针对加西亚·马尔克斯的非虚构作品的。文学评论以外在数量浩繁的,多本翻译诗集他还出书了十。 提的是值得一,名中国文学的“粉丝”德拉格耶洛维奇是一,中国诗歌特别喜好。和中国的文化一样长久而丰硕他曾说:“中国的诗歌保守,淡中见真知往往在平,间透出新意在不经意。年来”多,着英文他对照,品翻译引进到塞尔维亚连续将一批中国诗歌作,位中国诗人的作品迄今已翻译了18。塞两国文学交换他还积极鞭策中,亚作家团来中邦交换不只本人常带塞尔维,家去塞尔维亚拜候也几次邀请中国作。诗集《爱之笺》现在也有了中文译本德拉格耶洛维奇1992年出书的,出书社翻译引进由华东师范大学。 年生于古巴哈瓦那努涅斯1955。80年代20世纪,的文化杂志的主编作为古巴最主要,量文学和片子评论努涅斯颁发了大,访谈的形式而且通过,牙和拉美现代诗人引见了很多西班。了3部极具影响力的诗歌选集他在上世纪八九十年代编译,所属的同代诗歌门户被视为定义了他本人,认为是20世纪古巴诗歌最具代表性的选集之一2011年选编的《古巴诗歌:主要选集》则被。评论专著还获得了恩里克·何塞·瓦罗纳奖他针对加西亚·马尔克斯的非虚构作品的。文学评论以外在数量浩繁的,多本翻译诗集他还出书了十。 性别是海斯非分特别钟情的主题风行文化、种族、亲情、,诗歌创作傍边在他的即兴,使用的灵性都显得很是夺目形式上的立异以及对言语。双关语背后流利诙谐的,反权势巨子认识除了深刻的,、文化现状的不懈摸索更多的是他对种族问题,这些题材的沉沦他也从不否定对。说:“起首你会惊讶他的手艺诗人科尼利厄斯·伊迪评价,美的腔调他近乎完,的诙谐他逗趣,的措辞他出色。句间的文雅、柔情和坦率然后你会留意到在他的诗,世界的包涵以及他对。” :“诗歌会穿越时间与我们相连美国诗人简·赫斯菲尔德曾说过。今天”而,间、分歧的言语和文化诗歌则穿越了广宽的空,读者相连在上海与。 性别是海斯非分特别钟情的主题风行文化、种族、亲情、,诗歌创作傍边在他的即兴,使用的灵性都显得很是夺目形式上的立异以及对言语。双关语背后流利诙谐的,反权势巨子认识除了深刻的,、文化现状的不懈摸索更多的是他对种族问题,这些题材的沉沦他也从不否定对。说:“起首你会惊讶他的手艺诗人科尼利厄斯·伊迪评价,美的腔调他近乎完,的诙谐他逗趣,的措辞他出色。句间的文雅、柔情和坦率然后你会留意到在他的诗,世界的包涵以及他对。” 年生于今塞尔维亚的皮利察德拉格耶洛维奇1941,获得经济硕士学位在贝尔格莱德大学。歌学院成员他是欧洲诗,同版本的塞尔维亚语诗集迄今曾经出书了18本不,篇小说集3本短,篇小说4部长,班牙语、瑞典语、土耳其语等20种言语其诗集被翻译为英语、法语、俄语、西,龄读者层的青睐作品遭到各个年。 的诗歌样式:“人人可参与努涅斯曾如许描述本人追求,政治化但毫不;交换性富有,不直白但并;话体对,是闲聊但不;式的古巴,民族主义但并不。客岁”,集《起飞》他的最新诗,曼的虚拟对话作为全书的主体就是将母亲与诗人胡安·赫尔。行诗的形式他采用十四,仗却无押韵但只要对,一种“对话感”就是为了营建。赞这部诗集有勇气、有原创性诗评家安东尼奥·维列拉称,涅斯对于诗歌保守的结实的学问根本和深挚的理解而且将非理性主义与社会立即性跟尾在一路:“努,陈旧的体裁下立异、游戏让他得以在十四行诗这一。实上”事,他不断以来的诗歌创作结实的诗学素养支持着,性却又富于小我的变化让他的诗歌成熟、知。歌有高度评价:“他的诗既是笃定的翻译家凯瑟琳·赫登对努涅斯的诗,性、不确定的又是充满尝试。作品中在他的,都遭到了挑战任何既无限制,字中获得完满的连系而感情与理智在文。译成18种言语”他的诗歌被翻,读者的喜爱遭到列国。 是古巴现代最出名的作家之一维克托·罗德里格斯·努涅斯,尼学院担任西班牙语传授目前在美国俄亥俄州凯。身份以外除了诗人,学评论家、翻译家和学者他同时仍是一名记者、文。版20本西语诗集努涅斯迄今已出,要诗歌奖项多次获得重,博普若尔奖、1995年在哥斯达黎加获得EDUCA奖如1980年获古巴的大卫奖、1986年获墨西哥的,芳斯·艾尔·玛格纳尼姆奖等2013年获得西班牙的阿尔。
|