打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口
唐代哪位诗人在邻国日本最受欢迎?并非李白杜甫
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2018/6/4 13:21:27  文章录入:admin  责任编辑:admin

 

  唐朝期间,中国的古诗达到了井喷式的成长,遣唐使当然也不会错过那些优良的诗作,都辛勤地把唐诗传到了日本,风趣的是,在中国名声斐然的李白与杜甫在日本虽然也很受接待,但却远远不及于白居易的声望和影响。

  焦点提醒:唐朝期间,中国的古诗达到了井喷式的成长,遣唐使当然也不会错过那些优良的诗作,都辛勤地把唐诗传到了日本,风趣的是,在中国名声斐然的李白与杜甫在日本虽然也很受接待,但却远远不及于白居易的声望和影响。

  唐朝期间,中国的古诗达到了井喷式的成长,遣唐使当然也不会错过那些优良的诗作,都辛勤地把唐诗传到了日本,风趣的是,在中国名声斐然的李白与杜甫在日本虽然也很受接待,但却远远不及于白居易的声望和影响。

  波涛壮阔,大气澎湃,江山壮美如画,产风流人物无数,政经文武,独领海表里风潮。这即是中国的盛唐。

  樱花漂荡,枫叶如火,景色小而精美,尽情天然山川之间,化整为零,文雅拘谨而浪漫。这即是日本的安然时代。

  中日两国自古以来不断是一衣带水,唇齿相依的关系,在中国的唐代期间,也就是日本的奈良时代和安然时代,更是中日交往最为屡次的期间,大量的遣唐使好像勤勤恳恳传送花粉的工蜂一般,逾越海洋在中日之间充任交换的桥梁,为彼时成长稍为滞后的日本带去了唐朝的文化风向。从轨制到文学,从风土着土偶情到社会晤孔,对其时的日本而言,唐代的一切似乎都是那么奥秘而强大,由唐代而来的消息也为日本的成长起到了主要的引领感化。

  在唐朝期间,中国的古诗达到了井喷式的成长,能够说是盛极一时,无论是数量仍是质量都达到了空前的高度。遣唐使当然也不会错过那些优良的诗作,都辛勤地把唐诗传到了日本,在日本掀起了汉诗的风潮,对于和歌以及日本文学的成长发生了主要的影响。风趣的是,在中国名声斐然的李白与杜甫在日本虽然也很受接待,但却远远不及于白居易的声望和影响,日本似乎绕过了中国的诗仙诗圣,转而关心了一个在中国并不是遭到关心最多的诗人。

  这并不是说白居易的诗作不敷好,而是他生在了一个过于耀眼的时代,不是白居易的实力衰,其实是同业的实力都太强了。即便从此刻来看,唐代也是中国汗青长河中一颗最具传奇色彩的耀眼瑰宝。才子辈出,风流人物无数,孕育了数不清的文人骚客,诗仙诗圣更是城市聚于这个时代。白居易虽说也是才调横溢的大才子,但与动辄斗酒诗百篇,皇帝呼来不上船的诗仙李白和白头搔更短,日日为全国寒士忧心的诗圣杜甫同处一朝,白居易的光线不免被压制了不少。可是在日本,人们却恰恰对白乐天情有独钟,上至天皇高官,下至通俗苍生,都对白诗津津乐道,白居易在日本的影响力远远超越了李白与杜甫。

  早在安然时代前期,嵯峨天皇就是白居易诗作忠诚的快乐喜爱者,在他在位期间,汉诗文在日本迎来了全盛期。安然朝的文人在聚会之时,会通过做汉诗来彰显本人的才调,而汉诗人们援用自创最多的唐诗就是白居易的诗歌。到了安然时代中期,朝廷还史无前例地开设了相关于《白氏文集》讲座,由其时的名流大江唯时为醍醐天皇及村上天皇进行侍读,讲解《白氏文集》。除了讲座之外,村上天皇期间还举办要参照白氏七律格局作诗的诗会。在宫殿中,以天皇为首,与王公大臣们一路模仿白诗之例,配合吟诗作对,似乎想要重现大海彼岸盛唐的气象。

  提起日本的安然时代,虽然不如烽烟四起、刀光血影的战国时代那么为人熟知,那么雄姿英才,那么令人热血沸腾。但安然,轻声念出这两个字眼,脑内便会缓缓展开一幅风花雪月文雅拘谨的时代绘卷。奥秘睿智的大阴阳师安倍晴明,柔肠百转的女文学家,夜探香闺的多情贵令郎,娇羞美艳的深宅少女,身材娉婷袅娜的歌姬,出没无常的世间精怪,无一不为安然时代添加了一抹艳丽的色彩。

  但现实上,这些风花雪月的浪漫恋爱,文雅浮华的贵族糊口其实只具有于其时的国都,也就是此刻的京都。安然时代的日本和现代不太一样,其时能被称作为日本的处所其实比此刻的面积要小,由于像北海道,九州岛南部以及本州岛东北部等地域还处于没有完全同一的形态。人们印象中阿谁细腻优美、精美典雅的安然时代的日本,具体一点说,其实都源自于昔时京都的风度。阿谁时代的财富、文明、艺术,以及安然时代的万种风情,似乎全都浓缩在了京都这块方寸之地,除了京都,其他处所都是冷落的戎狄之地。其时安然皇室实权旁落,但公卿贵族们对重夺权益,开疆拓土,四周征伐,一统河山却没有什么乐趣,也不认为本人担负着什么富国强兵,从头率领国度和民族走上繁荣之路的重担,反而选择了逃避现实,二心寄情于山川之间,在风花雪月中吟诗,操琴,练字,谈情,如许的时代布景也成为了传播在日本的白居易诗作多为闲适诗与感伤诗的缘由之一。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口