|
|||||
评乱改古诗词:给传统文化“下毒”? | |||||
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2018/4/25 2:49:21 文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||
|
|||||
有人说,此刻是一个解构的时代,也是一个文娱的时代。在如许一个时代,过去正派庄重的工具,不免会遭遇打趣式解构,或者以解构的表面,打趣化了。中国的古典诗词,是保守文化的瑰宝。前人云:“诗言志,歌咏言。”诗歌,从来都是载道性的文化要素。可是,在当今这个解构的时代,也不免遭遇打趣、戏谑性的解构。 在电视综艺节目中,从掌管人和嘉宾口中,脱口而出的古典诗词,常常是游戏化的,有点像相声里的《歪批三国》,借谐音、同音字,胡乱堆砌,胡乱引申,以博得大师一笑。有个卫视的一档学问类竞赛节目《中华好诗词》,几乎倾覆了这类节目最少的学问准确性,在说到《孔雀东南飞》时,提出诗歌仆人公刘兰芝几岁出嫁如许无聊的问题不说,准确谜底更离谱,说17岁准确,竟然是由于这首诗是1700多年前问世的,里面有个17。另一道题,李白、杜甫、白居易三人谁的作品多?说白居易作品多,竟然是由于他的名字是三个字,字数就多。 如许的大赛,搞笑简直是搞笑。但把古典诗词的学问,也给搞笑掉了。我们认可,我们的教育,特别是古典文学教育,本身有问题,过于单调,过于追求尺度谜底,并把讲授模式化,因此失掉了诗歌本身的美感。如许的讲授,是此刻年轻人热衷解构,特别是解构古典诗歌诗词的庞大动力。可是,我们的电视节目和影视剧,一味投合如许的倾向,将过去夸姣精美的保守、文化要素,都如许随便恶搞。对我们的儿女,会形成什么影响?若是有一天,我们的孩子,一提到“问君能有多少愁,”后面就接上“好似一群寺人上青楼”。那么斑斓凄婉的李煜词,会变成什么? 任何民族,都有本人的解构时代,都有本人的嬉皮士和愤青。但如许的解构、如许的打趣,仅仅是年轻人的一种抵挡。抵挡过了,该如何糊口,仍是会如何糊口。一个民族文化的古典,仍是古典,遗产仍是遗产,不克不及连正派媒体,也跟着一路起哄,以收视率为目标,胡乱恶搞。忘了媒体还有社会义务,还有教育民族的职责。 比来,周星驰又“搞笑”了一次:香港“高考”中一位考生援用了一句“古语”——“做人若是没有胡想,跟咸鱼有什么别离?”殊不知,这句古语不外是周星驰片子里的台词。公共传媒搅乱学生的进修,这不是头一回。最典型的,是那些乱改成语的告白,什么“咳”不容缓、默默无“蚊”;我还记得,我儿子念小学时,有一段时间老回来跟我背些网上风行的段子:“李白来到烤鸭店,口水流了三千尺”,相当起劲! 怎样办呢?有些有识之士建议“禁”。公共传媒影响力如斯之大,真能禁得住吗? 其实,公共传媒“倒置口角”的工作不但中国有,国外也有。奥地利边城萨尔斯堡由于一部《音乐之声》而广为人知,《音乐之声》是美国人拍的,里面有很多处所并不合适萨尔斯堡的现实,本地人说,只需一穿上民族服装,就当即有旅客要求他们唱《雪绒花》,令他们十分尴尬,由于旅客都认为这首歌是奥地利的民歌。现实上,《音乐之声》中所有的歌曲都是美国人创作的。但塞尔斯堡人明显清醒地认识到这只是甜美的懊恼,由于《音乐之声》给他们带来了庞大的旅游收入,所以旅游部分特地斥地“《音乐之声》之旅”线路,全程播放片子插曲。一车来自世界各地的旅客齐声高唱“mi a name I call myself”,令你能领教公共传媒的厉害,也能感触感染世界一家的温暖。 另一个例子更有价值,片子《罗马假日》不测地捧红了一个“窨井盖”。片子里有一个“谬误之口”的段子,现实上它只是罗马街道上一个通俗的窨井盖,《罗马假日》公映之后,全世界无数的旅客都要看看阿谁“谬误之口”。罗马当局顺水推舟,将窨井盖供奉起来,让它名副其实地成为一个景点。 其实,公共传媒的这种拆台并非完全没有长处,客观上它提高了受众的乐趣、扩大了成语、古语、典故的影响力,我们完全能够自创罗马当局的做法,家长、教员趁势让孩子比力“飞流直下三千尺”和“口水流了三千尺”的异同,更能够借此机遇让孩子多领会李白的其他诗。 心理学上还有一个更绝的招——用否认告竣必定,你不是乱改成语、古诗吗?我来一个全国粹生改成语古诗大奖赛,看谁改得好、改得妙。背后的心理机制有两个:第一,你要改,先得进修熟悉原文。第二也是更主要的,心理学尝试经常用如许一个方式,让人造若干句子,可是不克不及利用“的地得”,成果搞得人家满脑子的地得,这就是用否认达到必定的目标。 在玩够了清宫、汗青名著和穿越后,中国的影视创意界们又把目光转向了古诗词。谐音字、多义字成了文娱大伽们无限无尽想象力的源泉,造出“粪发涂墙”、“善解人衣”等“出名词汇”。有人感觉如许博得一乐也未尝不成,但也有不少权势巨子声音认为这是对保守文化的“玷污和亵渎”。 文娱明星也真难做呀。当他们不敷立异,不敷搞笑,不少人就攻讦他们姿势太高,不如让位给草根人士。等他们向草根看齐了,又有人攻讦说他们该当重视公家影响。如许的矛盾不成能分身。可是攻讦人士的责备也有必然事理,在电视剧和收集文化起头红遍大江南北后,年青一代的语文能力确实大不如前了,以至需要用从头分派高考分数来试图加以处理。 与其把义务推给文娱界和媒体,我们不如想想事实这些歪曲汗青文化的文娱是为何发生,或者为何年青一代更喜好恶搞典范而不是去背诵他们的。 国际上,针对保守文化的立场也能分出两个阵营。一个以美国为代表,大都人底子叫不呈现任或前任总统,热衷于将一切典范文化解形成薯条炸鸡,好让幼儿园的人也看得懂。在如许的国度,立异永弘远于一切,一切保守的都被视为保守势力。另一个则是雷同日本如许的国度,几乎人人都能背出一战之前的年表,却对部门汗青选择性遗忘,以保留其本民族特征为最高抱负,以至不吝牺牲掉客观辩证的价值观。 积厚流光的文化给中国文化留下了大笔遗产,这些聪慧时不时能被找出来处理今天的现实问题。但从将来的成长上,汗青证明中国不克不及停滞不前,不克不及就希望着文化家底过日子,回复需要开放和立异。因而,中国将会走出一条新的道路。要立异,就意味着要在典范面前无所禁忌,需要社会的庞大包涵。要传承,意味着要将保守文化真正读通读透,可以或许授业解惑,需要的是大量持久持续的苦功夫。在西方文化看来,这似乎是矛盾,不成和谐,但中国文化却历来通晓两者兼顾的技巧,即所谓“阴阳”。 当前,中国新一代的语文问题就像中国足球一样,不是靠几个喷子或者大师就能扭转过来的。下层锻练可以或许真懂球,娃娃们才能踢好球,当前这项事业才有但愿。若是父母、教员的中文还逗留在高考程度,那谁能包管孩子可以或许俄然开窍,夺得“听写冠军”了呢? 比来某位看来是对古诗词比力有研究的人颁发了一篇感伤,说的是这些年里古诗词不竭被电视剧改编、成语不竭被告白付与新意义、小娃子们对于各类古文的恶搞等,无忧无虑于文化的失落。 诚恳说,我们经常混收集的把这种话题叫做“月经帖”,大要隔不多久就会有人冲上来发一通雷同的感伤,然后被一帮网友用砖头拍归去。之所以如斯,倒不是说列位长于拎着板砖拍人的网友对于文化不尊重,而是越来越多的人领会这么一个现实:时代确实是变了。 遥想一百多年前的科举时代,我们那些前辈仍是小屁孩的时候就起头遭到特地的古体诗词、文化锻炼,并且除了这个他们也没啥此外勤学,那时候别说考上个进士了,就是某位仁兄自从中了秀才就再也没前进过,估量在诗词歌赋、韵文骈体上的造诣,都比此刻中文系的传授强,这是没法子的事儿,就是那么个时代。 此刻这个时代其实是个消解的时代,那些本来用来安居乐业、积圣求贤的学问,早就变成了测验傍边不算主要的分数,崇高性的光环一旦衰退,也就不怪孩子们拿来做一场另类的“歌以咏志”了。其实我小我相当思疑,昔时的孩子也没有那么诚恳,也会把各类经书变通来读,同治皇帝昔时就曾遮住“君子不器”的“器”字两个口,变成了“君子不哭”,由此让本人的教员止住了嚎啕。 我却是相当能理解此刻担忧文明失落的君子们的表情,在他们看来,这是一个欠好的兆头,申明受众的根本曾经在缩小,但这也是没有法子的,只需圣贤书与前人云不再是最主要的工具,式微就是不成避免的。更况且,此刻无论是文娱仍是文化都多元成长,京剧都快变成“表演”艺术了,您见过什么工具成为了牌位之后还能有生命力的?归正我是没见过。 不外,我却是想抚慰一下这些君子们。我小时候也颇为恶劣,被老着背了不少唐诗宋词,根基上属于小僧人念经、有口无心的那种。但当我第一次在烟雨中漫游江南的时候,走入一座庙宇之后,“南朝四百八十寺,几多楼台烟雨中”天然涌上心头,这是一种文明的暗码,它曾经具有于昔时我无意背诵的诗词中。一轮江月照古今,并非是我等离弃了本人的文明,而是没有找到一个触发点去点燃那一小段文化的基因。相信我,会有良多人找到的,文明也会因而延续下去。 我国实施高温补助政策已丰年头了,可是多地尺度已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。东莞外来工群像:每天坐9小时 经常...66833
|