渊冲许,法独一人诗译英,学传授北京大,译家翻。英、法文著译六十本在国表里出书中、,红与黑》、《包法利夫人》、《追想似水韶华》等中外名著包罗《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《,译成英、法韵文的独一专家是有史以来将中国历代诗词。诺贝尔文学奖候选人1999年被提名为。
首》分为上、下册《中国古诗词三百,北朝诗、唐诗词、五代词、宋诗词等诗词收录周诗嚷章拳、汉诗、魏诗、晋诗、南。)》译者许渊冲北京大学传授《中国古诗词三百首(上下,译家翻。页删愉法文著译六十本在国表里出书中、英、。
条人人可编纂声明:百科词,点窜均免费词条建立和,代办署理商付费代编毫不具有官方及,当被骗请勿上。详情
年6月1日北京大学出书社出书的图书《中国古诗词三百首》 是1999,许渊冲作者是。
|